Google Translate: O Salvador dos Cabuladores

O Google Translate, também conhecido por Google Tradutor é responsável pelas altas notas de muitos alunos moçambicanos, principalmente nas disciplinas de inglês e francês. Este artigo vai retirar aquela pulga atrás de orelha, que muitos professores têm depois de verem o seu aluno mais burro a tornar-se num génio da noite para o dia…

O que é o Google Translate?

Google Tradutor é um software online de tradução automática. Ele traduz desde palavras isoladas, frases, textos, páginas web até documentos inteiros em várias línguas. Eu lembro que quando comecei a usar o serviço em 2007, as traduções de frases e textos eram muito fracas, mas à medida que o tempo foi passando, o serviço evoluiu e hoje é possível traduzir textos com bem menos erros, porém ainda é necessário fazer revisões para deixar o texto com sentido. É uma boa opção para quem precisa fazer traduções rápidas apenas para entender alguma coisa escrita em outra língua.

A Salvador dos Cabuladores

Os jovens estudantes moçambicanos descobriram que o maravilhoso tradutor pode ser usado em qualquer lugar e a qualquer momento pelo celular, e o momento que eles escolherem é o dia dos testes. Quando o professor pede para fazer uma redacção em outra língua, basta escrever a redacção em português, que em menos de 2 segundos o tradutor trás o mesmo texto completamente traduzido. Mesmo que o texto esteja cheio de erros de concordância (afinal de contas foi traduzido por um software), o professor vai gostar do texto uma vez que vai parecer que o aluno fez tudo o que pôde para produzir o texto.

A tecnologia está aí para ser usada então é preciso que os professores comecem a ter em conta esse facto e criem formas de avaliação que bloqueiem estas coisas.