Números Números em Changana

Números em Changana

Nesta aula vamos falar sobre os números na língua Changana. Para simplificar o aprendizado, preparamos uma lista com os números mais usados no dia à dia. Aproveite mais uma aula gratuita de changana no Moz Maníacos.

Números em Changana de 0 a 10

Zero (0) – noto
Número Um (1) – n’we
Número Dois (2) – mbirhi
Número Três (3) – nharhu, ou rharu,
Número Quatro (4) – mune
Número Cinco (5) – ntlhanu
Número Seis (6) ntsevu
Número Sete (7) nkombo
Número Oito (8) nhungu
Número Nove (9) nkaye
Número Dez (10) – khume

Números de 10 – 20

11 – khume n’we
12 – khume mbirhi
13 – khume nharhu
14 – khume mune
15 – khume ntlhanu
16 – khume ntsevu
17 – khume nkombo
18 – khume nhungu
19 – khume nkaye
20 – makume mambirhi

Números de 20 – 30

21 – makume mbirhi n’we
22 – makume mbirhi mbirhi
23 – makume mbirhi nharhu
24 – makume mbirhi mune
25 – makume mbirhi ntlhanu
26 – makume mbirhi ntsevu
27 – makume mbirhi nkombo
28 – makume mbirhi nhungu
29 – makume mbirhi nkaye
30 – makume manharhu

Números de 30 – 40

31 – makume nharhu n’we
32 – makume nharhu mbirhi
33 – makume nharhu nharhu
34 – makume nharhu mune
35 – makume nharhu ntlhanu
36 – makume nharhu ntsevu
37 – makume nharhu nkombo
38 – makume nharhu nhungu
39 – makume nharhu nkaye
40 – makume mamune

Números de 40 – 50

41 – makume mune n’we
42 – makume mune mbirhi
43 – makume mune nharhu
44 – makume mune mune
45 – makume mune ntlhanu
46 – makume mune ntsevu
47 – makume mune nkombo
48 – makume mune nhungu
49 – makume mune nkaye
50 – makume mantlhanu

Números de 50 – 60

51 – makume ntlhanu n’we
52 – makume ntlhanu mbirhi
53 – makume ntlhanu nharhu
54 – makume ntlhanu mune
55 – makume ntlhanu ntlhanu
56 – makume ntlhanu ntsevu
57 – makume ntlhanu nkombo
58 – makume ntlhanu nhungu
59 – makume ntlhanu nkaye
60 – makume mantsevu

Números de 60 – 70

61 – makume ntsevu n’we
62 – makume ntsevu mbirhi
63 – makume ntsevu nharhu
64 – makume ntsevu mune
65 – makume ntsevu ntlhanu
66 – makume ntsevu ntsevu
67 – makume ntsevu nkombo
68 – makume ntsevu nhungu
69 – makume ntsevu nkaye
70 – makume mankombo

Números de 70 – 80

71 makume nkombo n’we
72 – makume nkombo mbirhi
73 – makume nkombo nharhu
74 – makume nkombo mune
75 – makume nkombo ntlhanu
76 – makume nkombo ntsevu
77 – makume nkombo nkombo
78 – makume nkombo nhungu
79 – makume nkombo nkaye
80 – makume manhungu

Números de 80 – 90

81 – makume nhungu n’we
82 – makume nhungu mbirhi
83 – makume nhungu nharhu
84 – makume nhungu mune
85 – makume nhungu ntlhanu
86 – makume nhungu ntsevu
87 – makume nhungu nkombo
88 – makume nhungu nhungu
89 – makume nhungu nkaye
90 – makume mankaye

Números de 90 – 100

91 – makume nkaye n’we
92 – makume nkaye mbirhi
93 – makume nkaye nharhu
94 – makume nkaye mune
95 – makume nkaye ntlhanu
96 – makume nkaye ntsevu
97 – makume nkaye nkombo
98 – makume nkaye nhungu
99 – makume nkaye nkaye
100 – dzana

Números de 100 – 110

101 – dzana n’we
102 – dzana mbirhi
103 – dzana nharhu
104 – dzana mune
105 – dzana ntlhanu
106 – dzana ntsevu
107 – dzana nkombo
108 – dzana nhungu
109 – dzana nkaye
110 – dzana khume

Números de 110 – 120

111 – dzana khume n’we
112 – dzana khume mbirhi
113 – dzana khume nharhu
114 – dzana khume mune
115 – dzana khume ntlhanu
116 – dzana khume ntsevu
117 – dzana khume nkombo
118 – dzana khume nhungu
119 – dzana khume nkaye
120 – dzana makume mambirhi

Números de 120 – 130

121 – dzana makume mbirhi n’we
122 – dzana makume mbirhi mbirhi
123 – dzana makume mbirhi nharhu
124 – dzana makume mbirhi mune
125 – dzana makume mbirhi ntlhanu
126 – dzana makume mbirhi ntsevu
127 – dzana makume mbirhi nkombo
128 – dzana makume mbirhi nhungu
129 – dzana makume mbirhi nkaye
130 – dzana makume manharhu

Números de 130 – 140

131 – dzana makume nharhu n’we
132 – dzana makume nharhu mbirhi
133 – dzana makume nharhu nharhu
134 – dzana makume nharhu mune
135 – dzana makume nharhu ntlhanu
136 – dzana makume nharhu ntsevu
137 – dzana makume nharhu nkombo
138 – dzana makume nharhu nhungu
139 – dzana makume nharhu nkaye
140 – dzana makume mamune

Números de 140 – 150

141 – dzana makume mune n’we
142 – dzana makume mune mbirhi
143 – dzana makume mune nharhu
144 – dzana makume mune mune
145 – dzana makume mune ntlhanu
146 – dzana makume mune ntsevu
147 – dzana makume mune nkombo
148 – dzana makume mune nhungu
149 – dzana makume mune nkaye
150 – dzana makume mantlhanu

Números de 150 – 160

151 – dzana makume ntlhanu n’we
152 – dzana makume ntlhanu mbirhi
153 – dzana makume ntlhanu nharhu
154 – dzana makume ntlhanu mune
155 – dzana makume ntlhanu ntlhanu
156 – dzana makume ntlhanu ntsevu
157 – dzana makume ntlhanu nkombo
158 – dzana makume ntlhanu nhungu
159 – dzana makume ntlhanu nkaye
160 – dzana makume mantsevu

Números de 160 – 170

161 – dzana makume ntsevu n’we
162 – dzana makume ntsevu mbirhi
163 – dzana makume ntsevu nharhu
164 – dzana makume ntsevu mune
165 – dzana makume ntsevu ntlhanu
166 – dzana makume ntsevu ntsevu
167 – dzana makume ntsevu nkombo
168 – dzana makume ntsevu nhungu
169 – dzana makume ntsevu nkaye
170 – dzana makume mankombo

Números de 170 – 180

171 – dzana makume nkombo n’we
172 – dzana makume nkombo mbirhi
173 – dzana makume nkombo nharhu
174 – dzana makume nkombo mune
175 – dzana makume nkombo ntlhanu
176 – dzana makume nkombo ntsevu
177 – dzana makume nkombo nkombo
178 – dzana makume nkombo nhungu
179 – dzana makume nkombo nkaye
180 – dzana makume manhungu

Números de 180 – 190

181 – dzana makume nhungu n’we
182 – dzana makume nhungu mbirhi
183 – dzana makume nhungu nharhu
184 – dzana makume nhungu mune
185 – dzana makume nhungu ntlhanu
186 – dzana makume nhungu ntsevu
187- dzana makume nhungu nkombo
188 – dzana makume nhungu nhungu
189 – dzana makume nhungu nkaye
190 – dzana makume mankaye

Números de 190 – 200

191 – dzana makume nkaye n’we
192 – dzana makume nkaye mbirhi
193 – dzana makume nkaye nharhu
194 – dzana makume nkaye mune
195 – dzana makume nkaye ntlhanu
196 – dzana makume nkaye ntsevu
197 – dzana makume nkaye nkombo
198 – dzana makume nkaye nhungu
199 – dzana makume nkaye nkaye

1000 (Mil) – khulu
1000000 (Milhão) – gidi

7 COMENTÁRIOS

  1. muito bravo o trabalho gostei de apreciar avante dr. Matope, sinto ate uma grande e imenso orgulho pela elevacao da lingua. obrigado

DEIXE UMA RESPOSTA

Please enter your comment!
Please enter your name here