Coisas de Moçambique Aprenda a Falar Changana – Guia Completo

Aprenda a Falar Changana – Guia Completo

PARTILHA COM A MALTA


O que é Changana?

Aprender a falar changana (pelo menos o básico) deve ser uma das primeiras missões para quem deseja viver como um verdadeiro moçambicano em Maputo. O que muda quando falamos dos povos das províncias do centro e do norte de Moçambique, que mesmo convivendo bem com o Changana tem suas próprias línguas locais – que valem a pena aprender também.

Existe uma certa confusão entre o Ronga e o Changana, por causa da sua grande semelhança. Na verdade a maior parte dos moçambicanos usa o termo Changana para se referir a duas variantes da língua Tsonga (xiRonga e xiChangana), ou seja, uma mistura de Ronga e o Changana. O xiRoronga é falado em Maputo e o xiChangana é falado em Gaza.

Existe outra  variante do Tsonga falada em Inhanbane, o xiTswa, que não entra no grupo de línguas erroneamente chamados de Changana, este é chamado geralmente de xiNhembane ou pejorativamente pelo Rongas de maDindindi.

Nós vamos ensinar algumas palavras básicas de Changana e Ronga (de Gaza e Maputo respectivamente) sem diferenciações, para que você tenha poucos problemas na hora de falar com os nativos destas regiões!

Vale lembrar que quem entende Changana pode desenvolver um diálogo normal com os falantes de Ronga e vice-versa. A diferença entre estes dois é equivalente à diferença entre o Português europeu e o Português brasileiro.

Mini Dicionário Changana/Ronga

Nós preferimos dar preferência à pronuncia em vez da escrita, por isso fala exactamente com está escrito.

Pronomes pessoais

Mina – Eu
Wena – Tu
Yena – Ele
Hina – Nós
Mwina – Vós
Vona – Eles

Saudações

Auxene – Bom dia
Lichile – Bom dia (resposta)
I hlikani  – Boa Tarde
Aupeleni – Boa noite
Lipelile – Boa noite (resposta)
Hambanine – Tchau
Kanimambo – Obrigado
Hinkomu – Obrigado
Nikenssile – Estou grato
Hoyo hoyo -Bem Vindo
Ho Yine – Como está?
Ni kahlè – Estou bem
Ni kwatsi (?) – Estou bem
Hlanpswani – sobrinho (a)

Nomes

Móva – Carro
Xipfalo – Porta
Búku – Livro
Mát[h]e – Água
Moya – Ar
Mulungu – Branco/Deus
Makwuavu – Irmão (ã)
Makweru – irmão (ã) – Meu/Minha
Makwenu – irmão (ã) – Seu/Sua
Nwana – Filho
Bhava – Pai
Mamani – Mãe
Ntukulu – Neto (a)
Kokwana – Avó
Mufana – Rapaz
Ntombi – Rapariga
Male – Dinheiro
Lhonguè – Cor
Xitholo – loja
Bazara– mercado
Ulombe – Açúcar/Txukela
Xibomaba – Machimbombo/Ónibus

Verbos

Os verbos no infinitivo são sempre antecedidos da palavra Ku, como acontece com To na língua inglesa.

Ex: Ku Famba – To Go.

É impossível listar todos os verbos existentes, por isso vamos deixar os básicos (se possível sem o Ku, hehehehe).

Kombela – Pedir
Nhica – Dar
Buya – Vir
Famba – Ir
Tsika – Deixar
Ku da – Comer
Yetlhela – Dormir
Pfuka – Acordar
Tsama – Sentar
Kanela – Falar
Dondza – Estudar
Pima – Medir
Pimissa – Ponderar
Teka – Levar
Sweka – Cozinhar
Tsala – Escrever
Vona – Ver
Txuvuka – Olhar
Pfula – Abrir
Pfala – Fechar
Tchova – Empurrar

Frases e Expressões Populares

Nacumbela – Estou a pedir
Nacumbela mát[h]e – Estou a pedir água
Nicombela – Peço
Nicombela Moya – Peço ar
Ni navela – Desejo…
Ni ta kuba – Vou te bater.
Bassopa – Cuidado

Uwenamane vito? – Qual é o seu nome?

Hi mina Matope – Sou o Matope

I hlikani Matope José. Ho Yine? – Boa tarde Matope José. Como está?

Hawena! = Você/tu!

Languta/Txu-huka! = Olha!

Ntukulu wa mina (em ronga) wanga – Meu neto(a).

Kaya kwanga / kaya ka mina – Minha casa.

Yamukela – Receba

Nitlanguelile – Estou grato

Ni pfuni – Ajuda-me

Mu pfuni – Ajuda-o

Suca! – Saia!

Mina naku rhandza – Eu gosto de ti

Ni navwla aku kanela na wene – Gostaria de falar contigo

Ledze a sikwembo she lerisike dzone – Pela qual Deus nos recomendou

Rhandza ma kweno ku fana ni lesweuti randzissaka shi shone – Amar ao seu próximo à sua semelhança

Ni làvà kuchava timango ni munho – Quero comprar amendoins e sal

I malè muni? – Quanto custa?

Nayala/ ani lavi – Não quero

Xá Dula – Está Caro

Nirivalele – desculpa

Mahala – Grátis

 Ka Hissa – Está quente

Nilava Wena – Quero Você

Nilava Male – Quero dinheiro

Nós tentamos trazer aqui uma mini aula focada na pronuncia, do que é chamado Changana, uma mistura do Ronga com o verdadeiro Changana. Não somos experts no assunto, por isso é possível que tenhamos cometidos alguns erros…

Esperamos que este artigo seja o seu dicionário portátil de changana!

Faça Parte da Nossa Turma de Changana Online Aqui!

COMENTE PELO FACEBOOK